禁闭岛台词
George Noyce: Don't you get it? You're a rat in a maze.
George Noyce: You'll never leave this island.
乔治·诺伊斯:“你难道还不明白?你就是迷宫里的一只小白鼠
乔治·诺伊斯:“你永远没法离开这座岛。”
Chuck Aule: All I know is it's a mental hospital.
Teddy Daniels: ...for the criminally insane.
查克:“我只知道这是一个精神病院。”
泰迪·丹尼尔斯:“因为疯狂的罪行。”
Dr. John Cawley: We don't know how she got out of her room. It's as if sheevaporated, straightthrough the walls.
约翰·考利博士:“我们不知道她的房间怎么了,她就好像直接蒸发了穿过墙一样。”
如果你要全部台词可以到射手网下载
求解答:曾看到一本书上写的外国获奖电影里面的经典台词
《禁闭岛》(Shutter Island),今年的新片,导演Martin Scorsese
其实本没有事实,说的人多了就成了事实。
不知道是不是台词,是从一个电影评论里找到的。
还有一本书的评论也提到类似的话:这世上本没有事,墨迹的人多了,也就成了事。
书名:《边城》
鲁迅《故乡》:无所谓有,无所谓无的。这正如地上的路;其实地上本
没有路,走的人多了,也便成了路。
分别求电影“教父”“禁闭岛”中的一段对白。要英文的谢谢 。 注意,两个电影的都要!!!! 而且,是
《禁闭岛》
泰迪·丹尼尔斯:这里让我不由得去想,人应该怎么做,是像个怪物一样活着,还是做个好人死去。 Here let I couldn't help to think, people should do, is like a monster alive, still do a good man die.
George Noyce: You'll never leave this island.
乔治·诺伊斯:“你难道还不明白?你就是迷宫里的一e79fa5e98193e4b893e5b19e31333337613164只小白鼠
乔治·诺伊斯:“你永远没法离开这座岛。”
Chuck Aule: All I know is it's a mental hospital.
Teddy Daniels: ...for the criminally insane.
查克:“我只知道这是一个精神病院。”
泰迪·丹尼尔斯:“因为疯狂的罪行。”
Dr. John Cawley: We don't know how she got out of her room. It's as if she evaporated, straight through the walls.
约翰·考利博士:“我们不知道她的房间怎么了,她就好像直接蒸发了穿过墙一样。”
禁闭岛的对白是什么语言?
《禁闭岛》根据美国小说家丹尼斯·勒翰的同名小说改编而成,故事发生于波士顿海湾的一座与世隔绝的小岛上,66名精神病罪犯被关押于此,重重戒备之下,一个杀害了三个亲生孩子的女犯雷切尔,竟诡异失踪。
影片概览
英文片名 shutter Island
中文译名 禁闭岛/ 不赦岛
对白 英语
地区 美国
类型 恐怖 / 惊悚 / 剧情 / 悬疑
时长 130min
色彩 彩色
IMDB评分 8.1/10(Top 250: #222 )
网友留言